Culture of the ukrainian diaspora as a means of self-presentation, preservation of national solidarity and national identity
https://doi.org/10.31652/3041-1084-2023-1-58-73Published 2023-10-18
Keywords
- culture, Diaspora, emigration, national identity, national solidarity, letters, works of fiction
Copyright (c) 2024 Світлана Лущій

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
How to Cite
Abstract
The Art of the Ukrainian Diaspora is an important page of national culture that requires a thorough study. The article examines the development of the culture of the Ukrainian Diaspora in 1940‑1980. The specific features of the cultural life of Ukrainians in emigration are revealed. Unknown or little-known pages of intercultural relations between Ukrainians and world artists are considered. Some aspects of this cultural dialog are outlined. Attention is drawn to the cooperation of Ukrainian and Polish emigration. This cooperation played an important role in the reconciliation of both nations. The research topic is extremely relevant. After all, Diaspora art has become a consolidating factor, a means of national self-presentation of Ukrainians. The role of Diaspora culture in preserving national identity is investigated. It is proved that Diaspora figures also sought to express themselves through culture for political purposes. The main one is to win an independent Ukraine. Today, it is the national and cultural ideology created in the conditions of emigration that can become the basis for the formation of a new mentality of Ukrainians and a factor of national solidarity. The works of Ukrainian writers of the Diaspora presented the Ukrainian nation in the cultural and civilizational space. The idea of cultural unity is also examined on the example of artistic ties between mainland Ukraine and the Diaspora. The article uses literary texts, radio conversations, journalistic articles, and letters from Ukrainian Diaspora figures.
Downloads
References
- Астаф’єв О. Європейський вимір української повоєнної еміграційної літератури. Біблія і культура. 2009. № 9. С. 171–177.
- Білоус-Гарасевич М. Ми не розлучались з тобою, Україно. Рецензії та листи на книжку. Київ : Аконіт, 2003. Т. 3. 320 с. (При цитуванні діаспорних видань повністю зберігається мова оригіналу).
- Богданова М. Літературна версія колективної пам’яті в мемуарній прозі діаспори: етнопсихологічний аспект. Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету : серія: Філологічні науки: зб. наук. ст. / гол. ред. В. А. Зарва. Бердянськ : БДПУ, 2019. Вип. 19. С. 13–21. DOI: https://doi.org/10.31494/2412-933X-2019-1-9-13-21
- Вовк В. Проза. Київ : Родовід, 2001. 447 с.
- Вовк В. Україно, моя любове. Сучасність. 1970. Ч. 3 С. 93–106.
- Володимир Р. Манівцями. Буенос-Айрес: Вид-во Ю. Середяка, 1989. 248 с.
- Єжи Ґедройць та українська еміґрація: листування 1950–1982 років; пер. з пол. та англ. / упорядкув., переднє слово і комент. Б. Бердиховської. Київ : Критика, 2008. 752 с.
- Жулинський М. Нація. Культура. Література. Національно-культурні міфи та ідейно-естетичні пошуки української літератури. Київ : Наукова думка, 2010. 557 с.
- Жулинський М. Слово на сторожі нації : літературно-критичні твори. Київ : Укр. письменник, 2015. 1016 с.
- Іван Багряний. Листування 1946–1963. Київ : Смолоскип, 2002. Т. 1. 706 с.
- Історія української еміграції: навч. Посібник. Б. Д. Лановик, Р. Т. Гром’як, М. В. Траф’як та ін. / за ред. Б. Д. Лановика. Київ : Вища школа, 1997. 520 с.
- Качуровський І. Покоління другої світової війни в літературі української діаспори. Кур’єр Кривбасу. 2002. Лютий. С. 120–134.
- Клен Ю. Думки на дозвіллі. Українські вісті. 1947. Ч. 84.
- Коцюбинська М. Листи і люди. Роздуми про епістолярну творчість. Київ : Дух і Літера, 2009. 584 с.
- Лист У. Самчука до П. Йосипишина від 10. 07. 1978 року. ІЛ. Ф. 195. Од. зб. 522. Арк. 1. (Цитуючи архівні матеріали, авторську орфографію залишаю незмінною, пунктуацію уніфікую за сучасним правописом).
- Лист В. Стуса до В. Вовк від 16 жовтня 1969 року. Не відлюбив свою тривогу ранню…Василь Стус — поет і людина: Спогади, статті, листи, поезії / упоряд. О. Ю. Орач. Київ : Укр. письменник, 1993. 400 с.
- Мазуркевич О. Зарубіжні фальсифікатори української літератури. Київ : Держ. вид-во художньої літератури, 1961. С. 157–186.
- МУР. Збірники літературно-мистецької проблематики. Збірник I. Мюнхен-Карльсфельд, 1946. 113 с.
- Самчук У. Юність Василя Шеремети. Рівне : Волинські обереги, 2005. 328 с.
- Сиваченко Г. Пророк не своєї вітчизни: Експатріантський «метароман» Володимира Винниченка: текст і контекст. Київ : Альтернативи, 2003. 280 с.
- Шерех Ю. Пороги і запоріжжя. Література. Мистецтво. Ідеології. Харків : Фоліо, 1998. Т. 1. 607 с.
- Barka V. Le prince jaune. Traduit de l’ukrainien par Olga Jaworskyj. Preface de Piotr Rawicz. Callimard, 1981.