№ 36 (2023)
Лінгвістика тексту. Стилістичні та контекстуальні вияви лексичних і граматичних одиниць

Типологія порівняльних конструкцій за модулем порівняння (на матеріалі роману-колажу із стихій життя Дмитра Кешелі «Родаки»)

https://doi.org/10.31652/2521-1307-2022-36-30-40
Мирослава Баган
Київський національний лінгвістичний університет
Біографія
Валентина Заскалета
Київський національний лінгвістичний університет
Біографія

Опубліковано 2023-06-21

Ключові слова

  • Дмитро Кешеля, порівняльна конструкція, модуль порівняння, компаративема, іронічні порівняння, метафора, ідіостиль

Як цитувати

Типологія порівняльних конструкцій за модулем порівняння (на матеріалі роману-колажу із стихій життя Дмитра Кешелі «Родаки»). (2023). Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство), 36, 30-40. https://doi.org/10.31652/2521-1307-2022-36-30-40

Анотація

У статті проаналізовано порівняльні конструкції за модулем порівняння на матеріалі роману-колажу із стихій життя Дмитра Кешелі «Родаки». Установлено, що модуль порівняння в романі стосується цілої низки ознак, зокрема зовнішнього вигляду, фізичних характеристик, способу руху, специфіки мовлення, психічних станів, настрою в статиці та в динаміці, фізичних станів, вдачі, розумової діяльності та розумових здібностей. Оцінювання відбиває найбільш важливі з погляду народної моралі ознаки людської натури й поведінки. Доведено, що компаративеми Д. Кешелі досить оригінальні завдяки несподіваному об’єкту порівняння, часто мають комічне забарвлення, нерідко зумовлене невідповідністю суб’єкта і об’єкта порівняння його модулю. Однією з особливостей ідіостилю письменника є творення іронічних порівняльних конструкцій з жартівливим маркуванням.

Завантаження

Дані завантажень поки не доступні.

Посилання

  1. Баган М. П. Заперечення в сучасному українському комунікативному просторі: традиції і новаторство: монографія. Київ : Видавничий центр КНЛУ, 2021. 224 с.
  2. Білик О. О., Подоляк З. Р. Образні порівняльні конструкції та способи їх відтворення в українських перекладах (на матеріалі роману Дж. Мартіна «Гра престолів»). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2020. № 46, том 3. С. 124–128.
  3. Грипас О. Ю. До питання про термінологічний апарат для позначення компонентів структури компаративем. Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови: зб. наук. праць. Вип. 8. Київ : Національний педагогічний університет, 2011. С. 296–299.
  4. Доброльожа Г. М. Мотив здоров'я в тематиці поліських народних порівнянь. Вісник Житомирського державного педагогічного університету ім. І. Франка. 1999. Вип. 4. С. 60–63.
  5. Єрмоленко С. І., Грушкіна Ю. О. Порівняльні конструкції в прозі Євгена Положія (на матеріалі роману «Риб’ячі діти»). Мова. Свідомість. Концепт: зб. наук. праць, 2019. Вип. 99. С. 18– 22.
  6. Завгородня Л. Л. Відтворення образу порівняння як проблема перекладу англійських порівняльних структур українською мовою. Мандрівець. 2013. № 1 (103). С. 68–71.
  7. Заскалета В. П. Типологія семантичних полів порівняння за значенням суб’єкта (на матеріалі роману-колажу Д. Кешелі «Родаки»). Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО КНЛУ. Київ, 2018. Вип. 36. С. 47–56.
  8. Заскалета В. П. Типологія семантичних полів порівняння за значенням об’єкта (на матеріалі роману-колажу Д. Кешелі «Родаки»). Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія: зб. наук. праць. Київ, 2018. Т. 21, № 1. С. 131–141.
  9. Колоїз Ж. В. Прагматична орієнтація образних порівнянь у мовотворчості Ліни Костенко. Філологічні студії : Науковий вісник Криворізького держ. пед. ун-ту: зб. наук. праць. Вип. 6. Кривий Ріг, 2011. С. 602–617. https://doi.org/10.31812/filstd.v6i1.854
  10. Конторчук Г. Структурно-семантичні особливості порівняльних конструкцій в історичній повісті Валерія Шевчука «Розсічене коло». Волинь–Житомирщина. 2010. № 20. С. 261–270.
  11. Красавіна В. В. Етномаркери в порівняльних конструкціях у романі-колажі Дмитра Кешелі «Родаки». Література та культура Полісся. Серія : Філологічні науки. 2018. Вип. 93. С. 180–187. https://doi.org/10.31654/2520-6966-2018-11f-93-180-187
  12. Мацько Л. І., Сидоренко О. М., Мацько О. М. Стилістика української мови : підруч. (за ред. Л. І. Мацько). Київ : Вища школа, 2003. 462 с.
  13. Мойсієнко А. К. Порівняння в системі Шевченкового вірша. Дивослово. Українська мова і література в навчальних закладах. 2001. № 2. С. 25–29.
  14. Молчко О. О. Порівняння в українському художньому тексті та варіанти його відтворення англійською мовою. Іноземна філологія. 2012. № 124. С. 161–169.
  15. Павлюк Т. П. Порівняльні звороти в сучасному українському поетичному тексті : дис. ... канд. філол. наук. Запоріжжя, 2011. 205 с.
  16. Радіонова К. С. Стійкі компаративні одиниці на позначення зовнішності людини в англійській, французькій, українській та російській мовах. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного ун-ту. 2015. № 15. С. 122–125.
  17. Сизоненко Н. М. Семантична структура компаративем за обʼєктом порівняння (на матеріалі збірки новел М. Дочинця «Хліб і шоколад»). Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка. № 4 (335). 2020. С. 76–85. https://doi.org/10.12958/2227-2844-2020-4(335)-76-85
  18. Смушак Т. В. Роль та функції порівнянь у новелах Ірен Немировськи «Глядач», «Через обставини». Закарпатські філологічні студії. Ужгород, 2019. Вип. 11 (Т. 2). С. 128–131. https://doi.org/10.32782/tps2663-4880/2019.11-2.23
  19. СУМ. Білодід І. К. (Ред.). Словник української мови: В 11 т. (1970-1981). Київ : Наукова думка, т. 1, 1970; т. 2, 1971; т. 4, 1973; т. 10, 1979.